https://paquita.masto.host/polkillas

Traducido

Ya he traducido completamente el blog al español. Buscando un poco en Google encontré que no es lo mismo traducir el WordPress que traducir los themes, y sin un tema en español no había forma de que quedara bien. Por ahora uso1 Blog Theme (Español) 1.0.1, traducido por <a href=»http://polkillas.net/blog/wp-admin/» title=»Visitar sitio del autor»>Javier García</a>, al que agradezco el esfuerzo.

Oración en casa de Marisa

Hoy hemos ido unos cuantos de la comunidad a casa de Marisa para que la conocieran y hacer allí una oración. A Dani le parece que ha sido un poco aburrida, porque la ha preparado él mismo, pero me ha gustado.
Me ha gustado porque he visto que la gente de la comu tenía ganas de ver la casa de Marisa, y porque ha estado bien. Echo a veces de menos el silencio en mis oraciones, y me ha gustado, aunque sea un poco protestante, el usar la palabra y compartir lo que nos ha sugerido.

Ha estado bien.

Mike Oldfield – Foreign Affair

Actualizado 28/8/2013: No sé si queda mejor traducir el título como lo hice o como «Asuntos exteriores». Lo dejo como estaba, ya que no me decido.

Asunto extranjero.
Viaja por por aire
a una isla tropical.
Una isla que alcanzar,
un nuevo territorio
para una historia íntima.
Una laguna junto a la mere,
es un asunto extranjero.

Resbaladizo y libre
en un mar místico.
Una emoción deseosa,
una gota en el océano,
un silbido en el aire.
Lo puedes sentir en todas partes.
En el fresco atardecer
de una noche tropical.

Flotando en el aire,
asunto extranjero.
Una poción mágica,
un movimiento fresco.
Un sueño,
una oración.
(Es un asunto extranjero).

«Killing In The Name» – Rage Against The Machine

¡Matar en el nombre de…!
Algunos de aquellos que eran fuerzas
son los mismos que llevaban cruces. (4 veces)
¡Uh!¡Matar en el nombre de…!
¡Matar en el nombre de…!

Y ahora haces lo que te dijeron. (11 veces)
Pero ahora haces lo que te dijeron.
Bien, ahora haces lo que te dijeron.

Aquellos que murieron están justificados
por llevar la marca, son los blancos elegidos.
Justificas a aquellos que murieron
por llevar la marca, son los blancos elegidos.
Aquellos que murieron están justificados
por llevar la marca, son los blancos elegidos.
Justificas a aquellos que murieron
por llevar la marca, son los blancos elegidos.

Algunos de aquellos que eran fuerzas
son los mismos que llevaban cruces. (4 veces)
¡Ug!

¡Matar en el nombre de…!
Algunos de aquellos que eran fuerzas
son los mismos que llevaban cruces. (4 veces)
¡Uh!

¡Matar en el nombre de…!
¡Matar en el nombre de…!

Y ahora haces lo que te dijeron. (4 veces)
Y ahora haces lo que te dijeron, ahora estás bajo control (7 veces)
Y ahora haces lo que te dijeron.

Aquellos que murieron están justificados
por llevar la marca, son los blancos elegidos.
Justificas a aquellos que murieron
por llevar la marca, son los blancos elegidos.
Aquellos que murieron están justificados
por llevar la marca, son los blancos elegidos.
Justificas a aquellos que murieron
por llevar la marca, son los blancos elegidos.
¡Vamos!

¡Sí! ¡Vamos!

Jódete, no haré lo que me dices (8 veces cada vez más fuerte)
Jódete, no haré lo que me dices (8 veces, gritando)

¡Hijo de puta!
¡Ug!

Compras

Estoy mirando a ver si compro un ordenador portátil y una cámara de fotos digital. El problema es tener tan claro lo que quiero, que no lo encuentro. Si es que soy un exigente…

Louis Armstrong – What a wonderful world

Veo árboles verdes, rosas rojas también.
Veo todo florecer para mí y para ti.
Y pienso para mí: qué mundo más maravilloso.

Veo firmamentos azules y nubes blancas.
El bendito día brillante, la sagrada noche oscura.
Y pienso para mí: qué mundo más maravilloso.

Los colores del arco iris, tan hermoso en el cielo,
son también las caras de la gente que pasa.
Veo amigos chocando las manos, diciendo «¿Cómo estás?».
En realidad, están diciendo «Te quiero».

Oigo bebés llorando, los veo crecer.
Aprenderán mucho más de lo que yo nunca supe.
Y pienso para mí: qué mundo más maravilloso.
Sí, pienso para mí: qué mundo más maravilloso.

Oh, sí.

————-

Para esos días en que lo olvido.

Si me faltas tú

Qué difícil es andar en soledad,
qué difícil es crecer cuando no estás.
Comprendo que hay momentos
en los que he sido infiel.
Hoy te pido, acércate,
tenemos mucho de que hablar.

Si me faltas tú no sabré qué hacer.
Sin ti mi existencia no es igual.
Yo procuraré siempre caminar
de forma que aumente tu amistad.

A tu lado alcanzaré antes mi afán.
Yendo juntos no caerém tú me tendrás.
Será mucho más fácil si vienes junto a mí.
Paso a paso y día a día lejos hemos de llegar.

Si me faltas tú no sabré qué hacer.
Sin ti mi existencia no es igual.
Yo procuraré siempre caminar
de forma que aumente tu amistad.

Hay tantas cosas que hacer, tanto que dar,
que me asusta no saber cómo empezar.
Si tú marcas la ruta sin miedo avanzaré.
Tan seguro estoy de ti que nada me podrá fallar.

Yo procuraré siempre caminar
de forma que aumente tu amistad.

A tu lado alcanzaré antes mi afán.
Yendo juntos no caerém tú me tendrás.
Será mucho más fácil si vienes junto a mí.
Paso a paso y día a día lejos hemos de llegar.

Chinato

Tengo los ojos llenos de luz de imaginarte
y tengo los ojos ciegos de no verte…

Las 1001 canciones en español

No son tantas, por ahora son cerca de 150 algo más de 200, pero ahí está, nuestra (mía, de Álex y de Prieto) selección de las mejores canciones en castellano. A lo mejor algún día hago el CD y me lo bajo al coche, para comprobar. También se podrá colgar en el eMule, supongo.

¡FELIZ NAVIDAD!

Como dice mi compañero Alfredo, igualmente. Sed muy felices estas Navidades, tiempo de amistad y blablablá, y si sois creyentes, también porque es un momento importante.

Cargar más