https://paquita.masto.host/polkillas

Suzanne Vega – Luka

Una canción sobre el maltrato. Al oírla sin prestar atención a la letra sí me sorprendió la tristeza que desprendía. Al traducilar lo he entendido.

Me llamo Luka.
Vivo en el segundo piso.
Vivo encima tuya.
Sí, creo que me has visto antes.

Si oyes algo de madrugada,
cualquier problema, cualquier pelea,
no me preguntes qué fue.
No me preguntes qué fue.
No me preguntes qué fue.

Creo que es porque soy torpe.
Intento no hablar demasiado fuerte.
Quizás sea porque estoy loco.
Intento no ser demasiado orgulloso.

Sólo golpean hasta que lloras
y después de que dejes de preguntar por qué.
Simplemente no discutas más.
Simplemente no discutas más.
Simplemente no discutas más.

Sí, creo que estoy bien.
«Me di con la puerta otra vez».
Bueno, si preguntas es lo que diré.
Y de todas formas no te interesa.
Creo que me gustaría estar solo
sin nada roto, nada tirado.

Sólo no me preguntes cómo estoy.
Sólo no me preguntes cómo estoy.
Sólo no me preguntes cómo estoy.

—————-
Now playing: NACH – Palabras
via FoxyTunes

2 comentarios

  1. Gracias por la traducción. En ella hablas en femenino, como si la protagonista fuera una niña. Pero creo que se trata de un niño varón, pues Luka es un nombre masculino: http://www.behindthename.com/php/view.php?name=luka . Además en el videoclip aparece un niño: http://www.youtube.com/watch?v=VZt7J0iaUD0 . Estaría bien si pudieras retocar la traduccción. Saludos

    1. Tienes razón, así que lo he cambiado. La cosa es que había entendido que el tema de la canción era el maltrato dentro de la pareja, no a un niño, por eso la había traducido así.
      Gracias por el comentario.

Responder a polkillasCancelar respuesta

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.