<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>El blog del aburrido &#187; música</title>
	<atom:link href="http://polkillas.net/blog/category/musica/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://polkillas.net/blog</link>
	<description>Blog de polkillas</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 12:46:21 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4-alpha-19719</generator>
		<item>
		<title>The Cure &#8211; Friday I&#8217; In Love</title>
		<link>http://polkillas.net/blog/2011/the-cure-friday-i-in-love/</link>
		<comments>http://polkillas.net/blog/2011/the-cure-friday-i-in-love/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 Jun 2011 04:03:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polkillas</dc:creator>
				<category><![CDATA[música]]></category>
		<category><![CDATA[friday i'm in love]]></category>
		<category><![CDATA[letra]]></category>
		<category><![CDATA[robert smith]]></category>
		<category><![CDATA[the cure]]></category>
		<category><![CDATA[traducción]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polkillas.net/blog/?p=1525</guid>
		<description><![CDATA[Otra de las canciones que me ha descubierto Rock&#38;Gol. Qué buena música ponen los jodíos, pero antes siempre había pinchadiscos para presentar las canciones mientras que ahora, a la hora que cojo el coche y oigo la radio, no tienen a nadie que presente los temas. Me costó saber de quién era. De hecho, tuve &#8230; </p><p><a class="more-link block-button" href="http://polkillas.net/blog/2011/the-cure-friday-i-in-love/">Continuar leyendo &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Otra de las canciones que me ha descubierto Rock&amp;Gol. Qué buena música ponen los jodíos, pero antes siempre había pinchadiscos para presentar las canciones mientras que ahora, a la hora que cojo el coche y oigo la radio, no tienen a nadie que presente los temas. Me costó saber de quién era. De hecho, tuve que recurrira a Shazam para localizarla, y me sorprendió. Robert Smith no pega mucho con una canción alegre como esta.</p>
<p>Pero da igual. Fue viernes, es viernes y estoy enamorado.</p>
<blockquote><p>No me importa si el lunes es azul,<br />
el martes es gris y el miércoles también.<br />
Jueves, no me preocupo por ti.<br />
Es viernes, estoy enamorado.</p>
<p>Lunes, te puedes desmayar;<br />
martes y miércoles, romperme el corazón.<br />
Oh, el jueves ni siquiera empieza.<br />
Es viernes, estoy enamorado.</p>
<p>Sábado, espera,<br />
y el domingo siempre llega demasiado tarde.<br />
Pero el viernes nunca duda&#8230;</p>
<p>No me importa si el lunes es negro.<br />
Martes, miércoles, ataque al corazón.<br />
Jueves, nunca mirando atrás.<br />
Es viernes, estoy enamorado.</p>
<p>Lunes, puedes guardarte el corazón;<br />
martes y miércoles, quedaros en la cama.<br />
O el jueves, mirar en cambio las paredes.<br />
Es viernes, estoy enamorado.</p></blockquote>
<blockquote><p>Sábado, espera,<br />
y el domingo siempre llega demasiado tarde.<br />
Pero el viernes nunca duda.</p></blockquote>
<blockquote><p>Arreglado hasta los ojos<br />
es una sorpresa maravillosa<br />
ver vuestros zapatos y vuestros espíritus alzarse<br />
alejando el ceño<br />
y simplemente sonriendo ante el sonido<br />
y tan brillante como un jeque<br />
rotando y girando<br />
siempre toma un buen cacho.<br />
Es una visión tan maravillosa<br />
verte comer en mitad de la noche;<br />
nunca puedes tener suficiente,<br />
suficiente de esto.<br />
Es viernes, estoy enamorado.</p>
<p>No me importa si el lunes es azul,<br />
el martes gris, y el miércoles, también;<br />
jueves, no me importas:<br />
es viernes, estoy enamorado.</p></blockquote>
<blockquote><p>Lunes, te puedes desmayar;<br />
martes y miércoles, romperme el corazón.<br />
Oh, el jueves ni siquiera empieza.<br />
Es viernes, estoy enamorado.</p></blockquote>
<p><object width="353" height="132" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=c29a02d" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed width="353" height="132" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=c29a02d" wmode="transparent" quality="high" /></object></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polkillas.net/blog/2011/the-cure-friday-i-in-love/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lighthouse Family &#8211; High</title>
		<link>http://polkillas.net/blog/2011/lighthouse-family-high/</link>
		<comments>http://polkillas.net/blog/2011/lighthouse-family-high/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 May 2011 14:19:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polkillas</dc:creator>
				<category><![CDATA[literatura]]></category>
		<category><![CDATA[música]]></category>
		<category><![CDATA[personal]]></category>
		<category><![CDATA[high]]></category>
		<category><![CDATA[letra]]></category>
		<category><![CDATA[lighthouse family]]></category>
		<category><![CDATA[traducción]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polkillas.net/blog/?p=1535</guid>
		<description><![CDATA[Una de esas canciones que no es que sean maravillosas, pero se alojan en el cerebelo y de repente un día te encuentras a ti mismo tarareándola. Y hoy me he descubierto tarareándola. &#8220;¿No crees que es hora de empezar/a hacer lo que siempre hemos querido?&#8221; 15-M, 29-A, cuando hay que hacerlo. Cuando estás a &#8230; </p><p><a class="more-link block-button" href="http://polkillas.net/blog/2011/lighthouse-family-high/">Continuar leyendo &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Una de esas canciones que no es que sean maravillosas, pero se alojan en el cerebelo y de repente un día te encuentras a ti mismo tarareándola. Y hoy me he descubierto tarareándola. &#8220;¿No crees que es hora de empezar/a hacer lo que siempre hemos querido?&#8221; 15-M, 29-A, cuando hay que hacerlo.</p>
<blockquote><p>Cuando estás a punto de llorar, recuerda:<br />
algún día todo acabará,<br />
un día vamos a llegar tan alto,<br />
aunque esté más oscuro que en diciembre,<br />
lo que queda delante tiene un color diferente.<br />
Un día vamos a llegar tan alto:<br />
Y al final del día recuerda los días<br />
cuando estábamos cerca del final<br />
y pregúntate cómo logramos atravesar la noche;<br />
al final del día<br />
recuerda la forma<br />
en que permanecimos<br />
tan cerca del final.<br />
Recordaremos que éramos yo y tú<br />
porque vamos a ser<br />
siempre, tú y yo.<br />
Siempre<br />
seguirás volando alto en el cielo<br />
del amor.<br />
¿No crees que es hora de empezar<br />
a hacer lo que siempre hemos querido?<br />
Un día vamos a llegar tan alto<br />
porque hasta lo imposible<br />
es fácil cuando nos tenemos el uno al otro.<br />
Un día vamos a llegar tan alto&#8230;<br />
Y al final del día recuerda los días<br />
en que estábamos cerca del fin<br />
y pregúntate cómo logramos atravesar la noche.<br />
Al final del día<br />
recuerda la forma<br />
en que permanecimos<br />
tan cerca del final.<br />
Recordaremos que fuimos yo y tú<br />
porque vamos a ser<br />
para siempre tú y yo.<br />
Siempre<br />
seguirás volando alto en el cielo<br />
del amor.<br />
Porque vamos a ser<br />
para siempre tú y yo.<br />
Siempre<br />
seguirás volando en el cielo<br />
del amor.<br />
Y al final del día recuerda los días<br />
en que estábamos cerca del fin<br />
y pregúntate cómo logramos atravesar la noche.<br />
Al final del día<br />
recuerda la forma<br />
en que permanecimos<br />
tan cerca del final.<br />
Recordaremos que fuimos yo y tú<br />
porque vamos a ser<br />
para siempre tú y yo.<br />
Siempre<br />
seguirás volando alto en el cielo<br />
del amor.<br />
Porque vamos a ser<br />
para siempre tú y yo.<br />
Siempre<br />
seguirás volando en el cielo<br />
del amor.<br />
Y al final del día recuerda los días<br />
en que estábamos cerca del fin<br />
y pregúntate cómo logramos atravesar la noche.<br />
Al final del día<br />
recuerda la forma<br />
en que permanecimos<br />
tan cerca del final.<br />
Recordaremos que fuimos yo y tú<br />
porque vamos a ser<br />
para siempre tú y yo.<br />
Siempre<br />
seguirás volando alto en el cielo<br />
del amor..</p></blockquote>
<p><strong>Banda sonora: </strong><object width="353" height="132" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=e977e99" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed width="353" height="132" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=e977e99" wmode="transparent" quality="high" /></object></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polkillas.net/blog/2011/lighthouse-family-high/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Cardigans &#8211; Erase/Rewind</title>
		<link>http://polkillas.net/blog/2011/the-cardigans-eraserewind/</link>
		<comments>http://polkillas.net/blog/2011/the-cardigans-eraserewind/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 May 2011 22:48:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polkillas</dc:creator>
				<category><![CDATA[literatura]]></category>
		<category><![CDATA[música]]></category>
		<category><![CDATA[asher]]></category>
		<category><![CDATA[erase-rewind]]></category>
		<category><![CDATA[letra]]></category>
		<category><![CDATA[the cardigans]]></category>
		<category><![CDATA[traducción]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polkillas.net/blog/?p=1152</guid>
		<description><![CDATA[Tengo decenas de entradas en borrador, desde hace años. Esta es de hace más de un año, todavía estaba viviendo en Robledo con Asher. Me dejó unos cuantos cedés para culturizarme (era lo que tenía convivir con un anglosajón) y en uno de ellos estaba esta canción. Ya estaba metida en las 1001, pero fue &#8230; </p><p><a class="more-link block-button" href="http://polkillas.net/blog/2011/the-cardigans-eraserewind/">Continuar leyendo &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tengo decenas de entradas en borrador, desde hace años. Esta es de hace más de un año, todavía estaba viviendo en Robledo con Asher.</p>
<p>Me dejó unos cuantos cedés para culturizarme (era lo que tenía convivir con un anglosajón) y en uno de ellos estaba esta canción. Ya estaba metida en las 1001, pero fue el año pasado cuando me pregunté qué podía significar.</p>
<blockquote><p>Hey, ¿qué me oíste decir?<br />
Sabes la diferencia que hay.<br />
¿Qué me oíste decir?<br />
Sí, dije antes que estaba bien,<br />
ya no lo creo más.<br />
Dije antes que estaba bien,<br />
he cambiado de idea,<br />
lo devuelvo<br />
Borrar y rebobinar,<br />
porque he cambiado de idea.<br />
He cambiado de idea.</p>
<p>Así que, ¿a dónde me viste ir?<br />
No es el camino apropiado, ya sabes.<br />
¿A dónde me viste ir?<br />
No, no es que no sepa,<br />
es sólo que no quiero que crezca.<br />
es que no sepa,</p>
<p>Lo devuelvo.</p></blockquote>
<table border="1" cellspacing="0">
<tbody>
<tr>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p><object width="353" height="132" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=575b7e5" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed width="353" height="132" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=575b7e5" wmode="transparent" quality="high" /></object></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polkillas.net/blog/2011/the-cardigans-eraserewind/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Enya &#8211; Storms in Africa</title>
		<link>http://polkillas.net/blog/2011/enya-storms-in-africa/</link>
		<comments>http://polkillas.net/blog/2011/enya-storms-in-africa/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 Apr 2011 22:51:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polkillas</dc:creator>
				<category><![CDATA[música]]></category>
		<category><![CDATA[enya]]></category>
		<category><![CDATA[letra]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[traducción]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polkillas.net/blog/?p=1359</guid>
		<description><![CDATA[Me he tirado toda la tarde con este tema en la cabeza. Me ha ayudado a pasar bien el Cross delProfesor,no es que haya hecho una gran marca pero pensándolo ha sido la carrera más larga que he corrido de nunca. No la vez que más he corrido, eso puede haber sido en la pachanga &#8230; </p><p><a class="more-link block-button" href="http://polkillas.net/blog/2011/enya-storms-in-africa/">Continuar leyendo &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Me he tirado toda la tarde con este tema en la cabeza. Me ha ayudado a pasar bien el Cross delProfesor,no es que haya hecho una gran marca pero pensándolo ha sido la carrera más larga que he corrido de nunca. No la vez que más he corrido, eso puede haber sido en la pachanga del martes, pero casi.</p>
<p>Y el caso es que es un auténtico temazo. O eso me parece a mí. Es épico, desde el principio se sabe que va a ser un <em>crescendo</em> hasta un final apoteósico. Además, como curiosidad, está cantada en gaélico, no en inglés. Además de traducir la letra (del inglés, vi las dos versiones en <a href="http://www.sing365.com/music/lyric.nsf/storms-in-africa-lyrics-enya/d4bed40407dc63cf4825687800156183">365.com</a>), dejo la versión original porque me parece un idioma curioso, y en realidad la letra no dice gran cosa como suele pasar con las canciones de <a href="http://es.wikipedia.org/wiki/Enya">Enya</a>.</p>
<p style="text-align:center"><object width="353" height="132"><embed type="application/x-shockwave-flash" width="353" height="132" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=a8370e7" wmode="transparent" quality="high"></embed></object></p>
<blockquote>
<table>
<tbody>
<tr>
<td>Cá fhad é ó<br />
Siúl tríd na stoirmeacha.<br />
Dul tríd na stoirmeacha.</p>
<p>Cá fhad é ó<br />
An tús don stoirm.<br />
An tús go deiradh.</p>
<p>Tóg do Chroí.<br />
Tóg do chroísa.</p>
<p>Turas mór.<br />
Tor tríd na Stoirmeacha.</p>
<p>Turas fada.<br />
Amharc tríd na Stoirmeacha.</td>
<td>¿A qué distancia está?<br />
Caminando a través de las tormentas,<br />
yendo a través de las tormentas.</p>
<p>¿A qué distancia está?<br />
El comienzo de la tormenta,<br />
el principio del fin.</p>
<p>Lleva tu corazón,<br />
lleva tus seres queridos.</p>
<p>Un largo viaje.<br />
Duro a través de las tormentas.</p>
<p>Un largo viaje.<br />
Mira a través de la tormenta.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</blockquote>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polkillas.net/blog/2011/enya-storms-in-africa/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Like A Rolling Stone &#8211; Bob Dylan</title>
		<link>http://polkillas.net/blog/2011/like-a-rolling-stone-bob-dylan/</link>
		<comments>http://polkillas.net/blog/2011/like-a-rolling-stone-bob-dylan/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 05 Apr 2011 07:46:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polkillas</dc:creator>
				<category><![CDATA[literatura]]></category>
		<category><![CDATA[música]]></category>
		<category><![CDATA[bob dylan]]></category>
		<category><![CDATA[letra]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[spanish]]></category>
		<category><![CDATA[traducción]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polkillas.net/blog/?p=1334</guid>
		<description><![CDATA[Bob Dylan es uno de los cantautores más importantes en la música del siglo XX. Sus orígenes en el folk americano, su influencia en el rock y el pop, sus grandes canciones&#8230; Ha sido varias veces candidato al premio Nobel de Literatura; no sé si lo merece porque no he leído gran cosa de él, &#8230; </p><p><a class="more-link block-button" href="http://polkillas.net/blog/2011/like-a-rolling-stone-bob-dylan/">Continuar leyendo &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a title="Si no estás en Wikipedia, no existes" href="http://es.wikipedia.org/wiki/Bob_Dylan">Bob Dylan</a> es uno de los cantautores más importantes en la música del siglo XX. Sus orígenes en el folk americano, su influencia en el rock y el pop, sus grandes canciones&#8230; Ha sido varias veces candidato al premio Nobel de Literatura; no sé si lo merece porque no he leído gran cosa de él, pero canciones como <em>Hurricane</em> o esta <em>Like A Rolling Stone</em> son clásicos inobjetables.</p>
<p>Siempre he tenido la duda de si el nombre de los Rolling viene de esta canción. Seguro que la respuesta está en Internet, pero prefiero pensar que sí y no llevarme una desilusión.</p>
<blockquote><p>Hace mucho tiempo, te vestías con elegancia.<br />
Tirabas a los vagabundos una moneda cuando eras joven, ¿verdad?<br />
La gente te llamaría, diría &#8220;Cuidado, muñeca, estás a punto de caer&#8221;.<br />
Pensaste que todos se reían de ti,<br />
solías reírte de<br />
todos los que pasaban por allí.<br />
Ahora no hablas tan fuerte,<br />
ahora no pareces tan orgullosa<br />
de tener que mendigar tu próxima comida.</p>
<p>¿Qué se siente?<br />
¿Qué se siente<br />
al estar sin casa<br />
como un completo desconocido<br />
como una piedra rodante?</p>
<p>Has ido a la mejor escuela, muy bien, doña Solitaria,<br />
pero sabes que solo te emborrachabas allí.<br />
Nadie te enseñó nunca cómo vivir en la calle<br />
y ahora vas a tener que acostumbrarte.<br />
Dijiste que nunca te comprometerías<br />
con la trampa misteriosa pero ahora te das cuenta<br />
de que él no va a vender coartadas<br />
mientras miras el vacío de sus ojos<br />
y dices &#8220;¿Quieres hacer un trato?</p>
<p>¿Qué se siente?<br />
¿Qué se siente<br />
al depender de ti misma<br />
sin un camino a casa,<br />
una completa desconocida<br />
como una piedra rodante?</p>
<p>¡Ah! Nunca giraste para ver las arrugas de los juglares y los payasos<br />
cuando todos bajaban y te hacían trucos.<br />
Nunca entendiste que no era bueno.<br />
No debiste dejar que otros se quejaran por ti.<br />
Solías montar en el caballo cromado con tu diplomático<br />
que llevaba en el hombro un gato siamés.<br />
No es duro descubrir que<br />
en realidad él no estaba donde siempre<br />
después de coger todo lo que pudo robarte.</p>
<p>¿Qué se siente?<br />
¿Qué se siente<br />
al depender de ti misma<br />
sin un camino a casa,<br />
como una completa desconocida,<br />
como una piedra rodante?</p>
<p>Princesa en el campanario y toda la gente guapa,<br />
están todos bebiendo, pensando que lo han conseguido,<br />
intercambiando preciosos regalos<br />
pero es mejor que cojas tu anillo de diamante, mejor que lo empeñes, nena.<br />
Solías estar tan entretenida<br />
con Napoleon en harapos y el lenguaje que usaba.<br />
Ve hacia él ahora, te llama, no puedes rehusar,<br />
cuando no tienes nada no tienes nada que perder.<br />
Ahora eres invisible, no tienes secretos que guardar.</p>
<p>¿Qué se siente?<br />
¿Qué se siente<br />
al depender de ti misma<br />
sin un camino a casa<br />
como una completa desconocida,<br />
como una piedra rodante?</p></blockquote>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polkillas.net/blog/2011/like-a-rolling-stone-bob-dylan/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fisherman&#8217;s Blues &#8211; The Waterboys</title>
		<link>http://polkillas.net/blog/2010/fishermans-blues-the-waterboys/</link>
		<comments>http://polkillas.net/blog/2010/fishermans-blues-the-waterboys/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 03 Oct 2010 14:26:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polkillas</dc:creator>
				<category><![CDATA[literatura]]></category>
		<category><![CDATA[música]]></category>
		<category><![CDATA[letra]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[the waterboys]]></category>
		<category><![CDATA[traducción]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polkillas.net/blog/?p=684</guid>
		<description><![CDATA[Esta canción la conozco, prácticamente, desde que tengo uso de memoria. Estaba en la cara B de una cinta en la que alguien (supongo que mi hermano) había grabado el Rock Celta de Celtas Cortos. Esa cara B era un popurrí de temas con un cierto aire tradicional y yo desde siempre había supuesto que &#8230; </p><p><a class="more-link block-button" href="http://polkillas.net/blog/2010/fishermans-blues-the-waterboys/">Continuar leyendo &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Esta canción la conozco, prácticamente, desde que tengo uso de memoria. Estaba en la cara B de una cinta en la que alguien (supongo que mi hermano) había grabado el Rock Celta de Celtas Cortos. Esa cara B era un popurrí de temas con un cierto aire tradicional y yo desde siempre había supuesto que era un tema folclórico. Y una de mis canciones favoritas, debo decir.</p>
<p>Mi reciente viaje a Dublín no hizo sino confirmarme esta suposición: de dos pubs donde oímos música en directo, en los dos tocaron el Fisherman&#8217;s Blues. Así que cuál ha sido mi sorpresa al descubrir que esto lo compuso un grupo ochentero que quiso dar un giro en su carrera, cierto que con influencias tradicionales como yo había detectado.</p>
<p>Llevaba tiempo queriendo traducir esta canción, y por fin me he acordado. Este es el <em>blues </em>del pescador,</p>
<blockquote><p>Querría ser pescador<br />
y vagar por los mares,<br />
lejos de tierra firme<br />
y sus amargos recuerdos,<br />
sacando mi línea dulce<br />
con abandono y amor.<br />
Sin techo que me contenga<br />
salvo el cielo estrellado arriba,<br />
con luz en mi cabeza,<br />
contigo en mis brazos&#8230;.</p>
<p>Querría ser maquinista<br />
en un tren que rueda febril<br />
de cabeza hacia el interior<br />
como un cañón en la lluvia.<br />
Con el traqueteo de los rieles<br />
y el ardor del carbón.<br />
Contar los pueblos que pasan en un parpadeo<br />
y la noche que está llena de alma;<br />
con luz en mi cabeza,<br />
contigo en mis brazos..</p>
<p>Y sé que me liberaré<br />
de las ataduras que me retienen<br />
y las cadenas en torno a mí<br />
caerán, finalmente,<br />
y ese día grande y fatal<br />
te llevaré en mi mano,<br />
montaré en un tren,<br />
seré el pescador.<br />
Con luz en mi cabeza,<br />
tú en mis brazos&#8230;<br />
Luz en mi cabeza,<br />
tú en mis brazos.<br />
Luz en mi cabeza,<br />
tú&#8230;<br />
Con luz en mi cabeza,<br />
tú en mis brazos&#8230;</p></blockquote>
<p>Y como siempre, la canción en Goear:<br />
<object width="353" height="132"><embed src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=6f579e1" type="application/x-shockwave-flash" wmode="transparent" quality="high" width="353" height="132"></embed></object></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polkillas.net/blog/2010/fishermans-blues-the-waterboys/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El Chojin &#8211; El final del cuento de hadas</title>
		<link>http://polkillas.net/blog/2010/el-chojin-el-final-del-cuento-de-hadas/</link>
		<comments>http://polkillas.net/blog/2010/el-chojin-el-final-del-cuento-de-hadas/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 31 Aug 2010 11:04:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polkillas</dc:creator>
				<category><![CDATA[literatura]]></category>
		<category><![CDATA[música]]></category>
		<category><![CDATA[sociedad]]></category>
		<category><![CDATA[choji]]></category>
		<category><![CDATA[letra]]></category>
		<category><![CDATA[lydia]]></category>
		<category><![CDATA[maltrato]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://polkillas.net/blog/?p=656</guid>
		<description><![CDATA[Esta canción la escuché por primera vez en el coche, yendo a trabajar a Villalba, en la Cuesta de las Perdices. Y me dejó los pelos de punta como, creo, ninguna canción ha hecho. Nunca he visto una canción que trata el maltrato de una manera tan directa, tan realista y, sobre todo, mostrando de &#8230; </p><p><a class="more-link block-button" href="http://polkillas.net/blog/2010/el-chojin-el-final-del-cuento-de-hadas/">Continuar leyendo &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Esta canción la escuché por primera vez en el coche, yendo a trabajar a Villalba, en la Cuesta de las Perdices. Y me dejó los pelos de punta como, creo, ninguna canción ha hecho. Nunca he visto una canción que trata el maltrato de una manera tan directa, tan realista y, sobre todo, mostrando de una manera tan contundente cómo es el final: el corte en la base que hay tras las puñaladas.</p>
<p>Aquí van la canción y la letra, sacada de <a title="Letra de El Chojin" href="http://www.musica.com/letras.asp?letra=850414" target="_self">musica.com</a>.</p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="353" height="132" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=4a9ac19" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="353" height="132" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=4a9ac19" quality="high" wmode="transparent"></embed></object></p>
<blockquote><p>—Sé que no le gusto a tus padres, pero ellos qué saben,<br />
no eres tan pequeña y yo no soy tan grande,<br />
te he demostrado que te quiero durante este tiempo,<br />
acepta mi anillo, cásate conmigo.<br />
—¡Es precioso! Claro que acepto, mi vida.<br />
—Oh, me haces tan feliz, sé que eres mía,<br />
estabas destinada a mí lo supe ,desde el primer día.<br />
Abrázame, comparte mi alegría.</p>
<p>Así comenzó el cuento de hadas,<br />
ramos de flores, bombones, paseos y dulces miradas,<br />
lo que opinen los demás no vale nada,<br />
un hombre bueno mantiene a una mujer enamorada.<br />
Los días pasan como en una fábula,<br />
vestidos de novia, lista de boda, planes, nueva casa,<br />
ella es la reina, ella es el ama,<br />
ella le ama, ella le aguanta&#8230;<br />
—Quizás no deberías beber tanto&#8230;<br />
— ¿Me estas llamando borracho?<br />
— No, no, claro.<br />
— Pues cállate, mujer, ¿eh?,<br />
que yo sé bien lo que hago.<br />
Anda, sube al coche y borra esa cara de inmediato.<br />
— Claro&#8230;</p>
<p>Ella y él se casan,<br />
el tiempo pasa, una llamada&#8230;<br />
— Mamá, ¡estoy embarazada!<br />
No hay mayor motivo para ser feliz que un niño,<br />
él lo celebra saliendo con sus amigos.</p>
<p>— Dónde has estado? Me tenias muy preocupada<br />
— No empieces&#8230;<br />
— Porque no coges mis llamadas?<br />
— No empieces!<br />
— Es que siempre me dejas sola en casa<br />
y vuelves a las tantas. Además,<br />
hueles a colonia barata.<br />
— ¡Calla!</p>
<p>El primer golpe fue el peor,<br />
no tanto por el dolor como por el shock de la situación,<br />
esa noche él duerme en el sofá, ella no duerme nada,<br />
sueños rotos, lagrimas en la almohada&#8230;</p>
<p>Quién iba a decir que sería así&#8230; El final del cuento de hadas<br />
Todo iba bien hasta que llegó&#8230; El final del cuento de hadas<br />
Nunca penso que podría pasar&#8230; El final del cuento de hadas<br />
A otra ella le tocó vivir&#8230; El final del cuento de hadas</p>
<p>—Perdóname por lo de ayer, no sé que paso,<br />
Es que&#8230; no sé, es el estrés del trabajo,<br />
el cansancio, estaba un poco borracho,<br />
perdóname, lo siento, sabes que te amo&#8230;</p>
<p>Tras unos días ella recuerda el tema,<br />
como si fuera una lejana pesadilla,<br />
pensó en contarlo a sus amigas,<br />
pero no lo entenderían,<br />
además, son cosas de familia.</p>
<p>— Él me quiere, esas cosas pasan,<br />
y es verdad que a veces soy un poco bocazas&#8230;</p>
<p>Nace el bebé, una pequeña preciosa,<br />
pero él quería un niño y echa la culpa a su esposa.</p>
<p>— Lo haces todo mal, y estás gorda,<br />
¿como pretendes que no me vaya con otras?<br />
— Pero&#8230;<br />
— Pero nada! Todo el día en casa acumulando grasas<br />
¿y no eres capaz de tener la cena preparada?<br />
— Pero&#8230;<br />
— Calla!<br />
— Pero&#8230;<br />
—¡ Calla! Mira ¡no me obligues a que lo haga!<br />
— Pero&#8230;<br />
— Calla! ¡Te avisé! ¡Ahora habla! ¡Habla! ¡Habla! ¡¡Habla!!</p>
<p>Esta vez no se supo controlar,<br />
ella acaba en el hospital,<br />
tras tres días por fin escucha a sus amigas,<br />
y denuncia a la policía su tortura.<br />
La vida vuelve a sonreírle poco a poco,<br />
ella y la niña rehacen sus vidas casi del todo,<br />
un nuevo chico, un nuevo trabajo,<br />
un nuevo futuro, en un nuevo barrio.<br />
Pero el papel de un juez no es suficiente para detenerle a él,<br />
y un día de vuelta al portal,<br />
él la espera con un puñal, y la acuchilla doce veces.</p>
<p>Fue el final del cuento de hadas,<br />
un cuento real que se cuenta en cada ciudad, cada semana,<br />
es la nueva plaga,<br />
es el final del cuento de hadas&#8230;</p>
<p>Quien iba a decir que sería así, el final del cuento de hadas<br />
Todo iba bien hasta que llegó, el final del cuento de hadas<br />
Nunca penso que podría pasar, el final del cuento de hadas<br />
A otra ella le tocó vivir, el final del cuento de hadas.</p></blockquote>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polkillas.net/blog/2010/el-chojin-el-final-del-cuento-de-hadas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Expresar lo inexpresable</title>
		<link>http://polkillas.net/blog/2010/expresar-lo-inexpresable/</link>
		<comments>http://polkillas.net/blog/2010/expresar-lo-inexpresable/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Jun 2010 18:49:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polkillas</dc:creator>
				<category><![CDATA[música]]></category>
		<category><![CDATA[personal]]></category>
		<category><![CDATA[amaral]]></category>
		<category><![CDATA[andrew lloyd weber]]></category>
		<category><![CDATA[antonio vega]]></category>
		<category><![CDATA[celtas cortos]]></category>
		<category><![CDATA[disco]]></category>
		<category><![CDATA[elefantes]]></category>
		<category><![CDATA[enrique urquijo]]></category>
		<category><![CDATA[extrechinato y tú]]></category>
		<category><![CDATA[extremoduro]]></category>
		<category><![CDATA[idiota]]></category>
		<category><![CDATA[jarabe de palo]]></category>
		<category><![CDATA[mägo de oz]]></category>
		<category><![CDATA[melon diesel]]></category>
		<category><![CDATA[nena daconte]]></category>
		<category><![CDATA[regalo]]></category>
		<category><![CDATA[revolver]]></category>
		<category><![CDATA[rodrigo llamazares]]></category>
		<category><![CDATA[sabina]]></category>
		<category><![CDATA[saratoga]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.polkillas.net/blog/?p=589</guid>
		<description><![CDATA[El español tiene una palabra bastante extraña: &#8220;inefable&#8221;. Es un adjetivo que se refiere a aquello para lo que no tenemos palabras. Sin embargo, se ha especializado en significados religiosos (Dios es lo inefable, todo lo que podamos decir de Él se queda muy corto) y no es ese significado el que me interesa ahora. &#8230; </p><p><a class="more-link block-button" href="http://polkillas.net/blog/2010/expresar-lo-inexpresable/">Continuar leyendo &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>El español tiene una palabra bastante extraña: &#8220;inefable&#8221;. Es un adjetivo que se refiere a aquello para lo que no tenemos palabras.</p>
<p>Sin embargo, se ha especializado en significados religiosos (Dios es lo inefable, todo lo que podamos decir de Él se queda muy corto) y no es ese significado el que me interesa ahora.</p>
<p>Nunca me he caracterizado por saber expresar mis sentimientos, aunque creo haber mejorado con los años. Lo suyo me ha costado. En lo que no he cambiado es que la música siempre me ha servido para expresar aquello que no sabía expresar.</p>
<p>Todo esto viene a cuento porque estos días, buscando excusas para no ponerme a estudiar, estoy recogiendo cosas en casa, y he encontrado un disco que grabé como regalo. Tenía muchas cosas que decir a alguien, y no sabía cómo; no sabía cómo expresar lo inexpresable.</p>
<p>Así que me fui a lo seguro, a la música. Y escogí 15 canciones con las que quería resumir mi vida amorosa. Son estas:</p>
<ol>
<li>Aunque tú no lo sepas, de Enrique Urquijo y Los Problemas<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="353" height="132" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=44f7139" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="353" height="132" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=44f7139" quality="high" wmode="transparent"></embed></object></li>
<li>Quiero un camino, de Melon Diesel.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="353" height="132" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=9b16759" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="353" height="132" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=9b16759" quality="high" wmode="transparent"></embed></object></li>
<li>Rojitas, de Extrechinato y Tú.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="353" height="132" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=1c3e676" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="353" height="132" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=1c3e676" quality="high" wmode="transparent"></embed></object></li>
<li>Que yo no lo sabía, de Elefantes con Antonio Vega.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="353" height="132" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=7c34dd6" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="353" height="132" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=7c34dd6" quality="high" wmode="transparent"></embed></object></li>
<li>Maite Zaitut, de Mägo de Oz.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="353" height="132" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=a5fb270" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="353" height="132" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=a5fb270" quality="high" wmode="transparent"></embed></object></li>
<li>Tu noche y la mía, de Revolver.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="353" height="132" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=1e912be" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="353" height="132" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=1e912be" quality="high" wmode="transparent"></embed></object></li>
<li>A la orilla de la chimenea, de Joaquín Sabina.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="353" height="132" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=8b15ac6" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="353" height="132" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=8b15ac6" quality="high" wmode="transparent"></embed></object></li>
<li>Incondicional, de Rodrigo Llamazares.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="353" height="132" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=5173b8f" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="353" height="132" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=5173b8f" quality="high" wmode="transparent"></embed></object></li>
<li>Es más que amor, de Andrew Lloyd Weber y Tim Rice, traducida quizá por Teddy Bautista.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="353" height="132" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=2eb7a7d" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="353" height="132" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=2eb7a7d" quality="high" wmode="transparent"></embed></object></li>
<li>Si amaneciera, de Saratoga.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="353" height="132" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=f9613ec" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="353" height="132" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=f9613ec" quality="high" wmode="transparent"></embed></object></li>
<li>Agua, de Jarabe de Palo.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="353" height="132" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=1b9f382" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="353" height="132" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=1b9f382" quality="high" wmode="transparent"></embed></object></li>
<li>Siempre tarde, de Celtas Cortos.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="353" height="132" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=1b9f382" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="353" height="132" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=1b9f382" quality="high" wmode="transparent"></embed></object></li>
<li>Standby, de Extremoduro.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="353" height="132" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=235b460" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="353" height="132" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=235b460" quality="high" wmode="transparent"></embed></object></li>
<li>El universo sobre mí, de Amaral.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="353" height="132" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=851ef9b" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="353" height="132" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=851ef9b" quality="high" wmode="transparent"></embed></object></li>
<li>Idiota, de Nena Daconte.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="353" height="132" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=aec56f4" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="353" height="132" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=aec56f4" quality="high" wmode="transparent"></embed></object></li>
</ol>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polkillas.net/blog/2010/expresar-lo-inexpresable/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Coldplay &#8211; Clocks</title>
		<link>http://polkillas.net/blog/2010/coldplay-clocks/</link>
		<comments>http://polkillas.net/blog/2010/coldplay-clocks/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 May 2010 17:50:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polkillas</dc:creator>
				<category><![CDATA[literatura]]></category>
		<category><![CDATA[música]]></category>
		<category><![CDATA[clocks]]></category>
		<category><![CDATA[coldplay]]></category>
		<category><![CDATA[letra]]></category>
		<category><![CDATA[lyrics]]></category>
		<category><![CDATA[traducción]]></category>
		<category><![CDATA[translation]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.polkillas.net/blog/?p=576</guid>
		<description><![CDATA[Con esta canción conocí a este grupillo. Me gustan mucho, aunque este pop no sea mi estilo favorito. Las luces se apagan y no me puedo salvar. Mareas contra las que intenté nadar me doblaron sobre las rodillas. Oh, pido, pido y suplico. Cantando sal si las cosas no se dicen. Tírame una manzana a &#8230; </p><p><a class="more-link block-button" href="http://polkillas.net/blog/2010/coldplay-clocks/">Continuar leyendo &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Con esta canción conocí a este grupillo. Me gustan mucho, aunque este pop no sea mi estilo favorito.</p>
<blockquote><p>Las luces se apagan y no me puedo salvar.<br />
Mareas contra las que intenté nadar<br />
me doblaron sobre las rodillas.<br />
Oh, pido, pido y suplico.</p>
<p>Cantando sal si las cosas no se dicen.<br />
Tírame una manzana a la cabeza<br />
y un problema al que no puedo dar nombre.<br />
Tigres que esperan a que los domen.</p>
<p>Cantando, yooooooooooooo ohhhhhh<br />
Yoooooooooooo ohhhhhh.</p>
<p>La confusión nunca para<br />
de cerrar muros y avanzar relojes.<br />
Voya a volver y llevarte a casa.<br />
No podría parar lo que ahora sabes.</p>
<p>Cantando emerge de mis mares.<br />
Maldice las oportunidades perdidas.<br />
¿Soy parte de la cura<br />
o soy parte de la enfermedad?</p>
<p>Cantando, yoooooooooooo ohhhhhh</p>
<p>Yooooooooooooo ohhhhhh<br />
Yooooooooooooo ohhhhhh<br />
Yooooooooooooo ohhhhhh</p>
<p>Yooooooooooooo ohhhhhh<br />
Yooooooooooooo ohhhhhh</p>
<p>Oh, nada es comparable.<br />
Oh, nada es comparable.<br />
Oh, nada es comparable.</p>
<p>Yooooooooooooo ohhhhhh</p>
<p>Yooooooooooooo ohhhhhh</p>
<p>Hogar, hogar, a donde quería volver.<br />
Hogar, hogar, a donde quería volver.<br />
Hogar, hogar, a donde quería volver.<br />
Hogar, hogar, a donde quería volver.</p></blockquote>
<p><object width="353" height="132" classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="src" value="http://www.goear.com/files/external.swf?file=c5ecd91" /><param name="wmode" value="transparent" /><param name="quality" value="high" /><embed width="353" height="132" type="application/x-shockwave-flash" src="http://www.goear.com/files/external.swf?file=c5ecd91" wmode="transparent" quality="high" /></object></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polkillas.net/blog/2010/coldplay-clocks/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>El Chojin &#8211; Un día más y otro</title>
		<link>http://polkillas.net/blog/2010/el-chojin-un-dia-mas-y-otro/</link>
		<comments>http://polkillas.net/blog/2010/el-chojin-un-dia-mas-y-otro/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Apr 2010 23:35:18 +0000</pubDate>
		<dc:creator>polkillas</dc:creator>
				<category><![CDATA[literatura]]></category>
		<category><![CDATA[música]]></category>
		<category><![CDATA[personal]]></category>
		<category><![CDATA[el chojin]]></category>
		<category><![CDATA[letra]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.polkillas.net/blog/?p=542</guid>
		<description><![CDATA[He seguido escuchando El Chojin, y he llegado a uno de los temas que más me gustan. Porque el autor se desnuda, muestra su alma tal y como es. Aunque siempre digo a mis alumnos que la literatura es mentira, este tema no es mentira pero sí es literatura. Y me gusta el mensaje, y &#8230; </p><p><a class="more-link block-button" href="http://polkillas.net/blog/2010/el-chojin-un-dia-mas-y-otro/">Continuar leyendo &#187;</a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>He seguido escuchando El Chojin, y he llegado a uno de los temas que más me gustan. Porque el autor se desnuda, muestra su alma tal y como es. Aunque siempre digo a mis alumnos que la literatura es mentira, este tema no es mentira pero sí es literatura. Y me gusta el mensaje, y me parece que refleja bastante bien lo que he pensado. Y aquí está la letra:</p>
<blockquote><p>﻿Si estoy serio disculpe,<br />
Pero no hay un sol que me alumbre,<br />
Cuando en mi cabeza hay nubes,<br />
Esos días llegan cuando se te escapa la fuerza,<br />
Los hombros pesan,<br />
Lo intentas pero no te concentras,<br />
Me refugio en un libro del que me imagino el prota<br />
Vivo, otra vida sumergido en sus hojas<br />
Soy el Superman del rap y me siento Clar Kent,<br />
Porque hay un hombre debajo del rapper,<br />
Me paran en los centros comerciales<br />
Me gusta que me reconozcan pero quiero que vean la persona<br />
Fuera del rap no soy más, que uno más<br />
Con estrés, igual, que cualquier otro en la gran ciudad<br />
Y me mata<br />
Que me discriminen por mi raza<br />
Ver pintadas que dicen: ¡Negros, fuera de España!<br />
Que la policía me pare en la puerta de casa cuando no he hecho nada<br />
Es sólo una gran fachada<br />
La del hombre fuerte que aguanta lo que haga falta sin cambiar de cara<br />
Porque sólo soy un hombre<br />
Y a veces quisiera rendirme<br />
(Un-un día más y otro)<br />
Lucho por sentirme libre,<br />
Aprendí de las heridas que hicieron mis cicatrices,<br />
Terminé odiando a tantos a los que quise,<br />
Que me siento seco por dentro con el alma triste,<br />
Y es cierto que mañana será otro día, pero hoy es hoy<br />
Y oí la noticia de que un bastardo abusó de dos niñas durante años<br />
Y siento asco<br />
Asco del género humano<br />
Sé que no debería,<br />
Y que mañana un bebé en su carrito en la calle hará que sonría,<br />
Pero esta dualidad bien y mal saca a pasear mi instinto animal<br />
Y mi rebeldía<br />
Me siento solo<br />
Cuando enfrente de un folio escribo a las lágrimas que no bañan mis ojos<br />
Porque soy un orgulloso y no lloro<br />
Aunque por dentro esté echo polvo nunca lloro,<br />
Y eso es duro, te lo aseguro.<br />
(Un-un día más y otro)<br />
Odios en mi escudo<br />
(Un día más y otro)<br />
Me siento inseguro<br />
(Un-un día más y otro)<br />
Pero disimulo</p>
<p>Cuando fuera hace frío pero aquí dentro llueve<br />
Es difícil concentrarse en buscar un trabajo corriente<br />
Vuelvo a enfrentarme al problema de siempre<br />
Millonario en ideas pero mi novia dice:<br />
¿Y los billetes&#8230;? ¿Eh, cariño&#8230;?<br />
O crees que tus buenas palabras sirven para traer a este mundo un niño,<br />
Eso puede conmigo,<br />
Los artistas deberíamos poder vivir de lo que escribimos,<br />
Me pongo mi cara de póquer, cruzo el parque,<br />
Buscando el toque de brisa que enfoque mi vista,<br />
Y respiro,<br />
Estoy vivo.</p>
<p>Afortunadamente puedo escribir y combatir mis demonios así<br />
(Un-un día más y otro)<br />
Todo va mejor cuando siento el calor que me dais vosotros<br />
(Un-un día más y otro)<br />
Quiero mandar un mensaje de apoyo a todos los que alguna vez se  sintieron solos<br />
A todos los que alguna vez se sintieron en mal<br />
Hay todo un mundo ahí fuera, ¿sabes?<br />
Siempre brilla el sol en alguna otra parte</p>
<p>(Un-un día más y otro)<br />
Odios en mi escudo<br />
(Un día más y otro)<br />
Me siento inseguro.</p></blockquote>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://polkillas.net/blog/2010/el-chojin-un-dia-mas-y-otro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

